In 1737, Benjamin Franklin published The Drinker’s Dictionary, a long list of over 200 alternative terms and phrases for being drunk. On the other hand, good ol’ Ben never published a similar list of money slang — which I find to be curious when you consider that:
- Ben is one of America’s first and most-quoted personal finance experts, and …
- Everyone loves money
With that in mind, I thought I would challenge myself to put together a fun collection of 101 slang terms for money. Truth be told, what I thought was going to be a difficult task actually turned out to be quite easy.
I’ll start with money slang references to edibles and then branch out from there. So if you’re ready, here we go…
- chips
- bread
- dough
- roll
- cabbage
- lettuce
- kale
- bacon
- clams
- coconuts
- beans
- fish
- potatoes
- bananas
- buckaroos
- bucks
- fins ($5-bills)
- sawbucks ($10-bills)
- C-notes ($100-bills)
- hundies
- dead presidents
- Benjamins
- Franklins
- Jacksons
- grand
- Gs
- K
- smack
- smackers
- wampum
- bills
- moolah
- means
- checks
- drafts
- shrapnel
- wad
- plaster
- bankroll
- capital
- finances
- currency
- funds
- gold
- stash
- cash
- bundle
- fortune
- lucre
- chump change
- pin money
- shekels
- resources
- boffo
- fiat
- doubloons
- wherewithal
- treasure
- dibs
- bits
- dollars
- dinero
- pesos
- bullets
- coin
- simoleons
- silver
- pelf
- tender
- scrip
- pittance
- guineas
- gelt
- bones
- stake
- pap
- spondulicks
- quid
- specie
- jack
- change
- scratch
- wonga
- king’s ransom
- mint
- paper
- loonies
- mazuma
- pieces of eight
- frogskins
- long green
- folding green
- green
- greenbacks
- riches
- rivets
- big ones
- banknotes
- chits
- scrilla
- loot
Whew! That was fun!
Of course, ever since I first compiled this list way back in 2009, more than 100 readers reminded me of even more slang terms for money; I invite you to read them in the comment section below.
Oh … and after reading all of their contributions, if you want to add a money slang term to the list that the rest of us missed, then consider this a friendly challenge to please do so.
Photo Credit: m4d group
Bob says
Yayo is cocaine…not money
Len Penzo says
Ah, now you’ve done it – I have to come up with another term. But word to your momma. I just checked with my homey from the hood and he confirmed your claim. He told me the correct term is “scrilla.” Thanks for the heads up! (Note to self: in the future stick to suburban, as opposed to urban, slang.)
Roy Clark says
Has anyone mentioned “bees and honey”? Cockney rhyming slang.
Robin says
I love the idea of Cockney rhyming slang! All I know about it is from (oddly enough) the books that inspired the TV show “Call the Midwife.” I only learned a bit from those books, but I think it’s such a cool piece of linguistic creativity! I’m glad you brought it up!
Grymie says
Ok im thankful for this list…. tho here are some you forgot
Cheese, Chedder, Gwop, Stack, Grip, and Cents
Len Penzo says
I can’t believe I missed “stack.” I’ve used it before. Thanks for the additions!
Lily says
Simoleans! Yes!
Hannah says
Haha, thanks for all those!!!! My neice and I are making a remake to Justin Bieber’s ‘One Time’ song…It’s about money.
Len Penzo says
When you finish, feel free to come back and share your lyrics here!
tech29ne says
relish
DJ 2 says
I really did not know that there were so many terms/words for money. Thanks for the information. Now I just need the meanings of what the words mean.
Very good knowledge.
david says
Lumber
feti
pop cans
Len Penzo says
Really, Barb? Well, I guess if the Fed keeps printing money as fast as it is currently doing, hyperinflation may eventually make candy more valuable than dollars. (Not that anybody with significant cash savings would want to see that happen!)
Heather says
I didnt see “cake” or “gravy”
Steve says
My current favorite is “Sacagaweas”. I just like the way she sounds.
Len Penzo says
You know, I like that one a lot too.
C. Benevento says
I just read this because I work in a cash business in New Jersey and we always joke about different slang terms for cash. Italians in Jersey say “escarole,” pronounced shcarol, with a hard “r”.
Len Penzo says
Interesting. My family is Italian, so I’ll have to ask my dad about that one when I see him later this week.
BaSavage says
“Cream” is another one. Wu-Tang Clan made a song about it and alot of East Coast Rappers use it a lot. And yes, i rem the duckettes sucka fools lol
huh? says
Cream is an acronym for Cash Rules Everything Around Me
Ja says
Actually Cream as used by Wu tang is an acronym for C:Cash R:Rules E:Everything A:Around M:Me plus most people didn’t use cream to denote Money.
moos says
frogskins
Len Penzo says
No fair copying me, moos! LOL I have that one at #90.
Crystal says
Forgot about Keesh and Honey!!
Len Penzo says
That I did!
Helen Love says
Here’s one from Northern Ireland – ha’pence.
Johnny c lately says
You forgot chedder, cake, ends, funds. Duckettes is used on the east coast as well. Now I have a question for you guys. This dude I work with swears that dough is spelled doe. Dough comes from bread and scratch I thought. There for the spelling has to be dough. Doe is on urbandictionary.com but so is dough with the same definition.
Amanda says
Doe is a female deer. Dough is what makes bread, so I think Dough is right. Thanks, this was WAY better than what the thesaurus offered me!
CG says
in my younger days i had a boyfriend who would say “duckettes” for dollars. does anyone remember that slang word?
Len Penzo says
I never heard of it, but maybe somebody else out there has?
margie says
I think it’s spelled “duckits.”
Tiny says
Ducats were Italian coins used in medieval times
Jmack says
Before I would go out, my dad would ask if I had any “dookey”. I wonder if that was slang for ducat? I use this expression with my son now.
Len Penzo says
Probably was …
Razz says
I remember ducats.
In the penitentiary, ducat was the slang word for money.
“Homie, I got ducats for squares. Let’s hit the commissary.”
(a square is a jailhouse word for cigarette’s)
Macs says
Duckettes sounds like an accented pronunciation of ‘ducats’
One more for the list: wonga
Len Penzo says
Great point, Macs, about ducats. Never heard of “wonga.” Thanks for the addition!
Fast Frankie says
Don’t forget the change. what we have left after the Feds tax everything.
Ms November says
Yes, I heard “duckets” as a kid. Everyone said it. I’m from L.A. and AA, maybe it’s a cultural thang.
Some money slang from my Colombian friend, “plato” and “limonada”.
Enjoyed this, thank you!
Len Penzo says
First things first: are you really Ms. November? Wait until I tell my buddies at work that Ms. November reads my blog!!!
Thanks for the additions to my list too.
FL Girl says
I always referred to duckets when talking about money. I was born In Cali also! Could definitely be a cultural thing.
Barb Friedberg says
Hi Len, Before reading the article I thought: Oh, if someone wants to pay me in some currency other than money-what about candy? I love candy and would gladly accept a small amount of candy, or costume jewelry instead of a cash payment
Durand Bell says
Lets not forget Euros,marks,USD, Pesos, Guilders, Drachmae, Rupees, Dinars, Yen, shillings, Won, Ringgits, Rubles and Baht, Just to name a few of the more colorful. and just plain ole walking around money
Len Penzo says
Obvious, but very very true, Durand.
Ritz says
But Euros,marks,USD,Rupee are not money slang
Ken says
Dosh
Ken says
.. and btw, “ducats” is from William Shakespeare’s “Merchant of Venice” if I remember my schooling aright. Right there with “pound of flesh.”
haverwench says
It’s used in Merchant of Venice because the ducat was an actual unit of currency in Italy (and most parts of Europe). It shows up in other Shakespeare plays too (like Hamlet, where the prince shouts “Dead for a ducat, dead!” right before stabbing Polonius through the curtains).
How about “do re mi” and “boodle”?
Anonymous Person says
I always say “paper gold”, but I don’t think that’s an official replacement. Add it if you’d like, but it’s probably not going to be understood by a lot of people. Do whatever you’d like!
KiLlEr10312 says
What about Mangos, Tips, and Packers *You know the name in the Greenbay Packers right?*
Len Penzo says
@Helen: I like it!
@KiLIERr: Mangos, nice. I like the other two too. Who are the Green Bay Packers?
Johnny: Yep, you aren’t the first commenter to recommend cheddar. That was pretty obvious and I should have caught that one! Thank you for the other three. I’m with you, it’s spelled “dough” because of the reference to “bread.” I think urbandictionary.com missed the mark on that one.
Agent Cormack says
Did you have Reddies, or have I missed it?
haverwench says
I thought it was “readies”–as in “ready money” (meaning cash, not credit).
matt says
scrilla
Len Penzo says
That’s already listed (see #100)
John R. says
How about bounty and booty
I guess a bounty of booty would be bootilicious
Or is that bountylicious
Or maybe could go with Bootiful (an attractive ghost?)
-John
William from Washington says
Freaking awesome! Don’t forget booty!
Len Penzo says
@John and @Australia: Booty was so obvious. I can’t believe I missed that one.
mike jones says
you forgot “paper”
“At his new job, Joe’s makin PAPER!”
Robin says
I’ve also heard a similar phrase using “bank” —
“Joe’s makin BANK at his new job!”
Another addition might be Abe for a fiver (oh! that’s one too).
“Grab on to Abe, man.”
Kash says
Skrizz, Fettija,
Len Penzo says
Skrizz? Hmmm… I thought that meant really good, or very high quality?
Fettija is another strange one, Kash. I just googled the term and it came up empty.
Jack says
How about presidential portraits?
Len Penzo says
Noted!
Alec says
how about the philly term MUGGA
Lockwood says
Coo. It was used in NYC when I was kid.
Dan Public says
Duckies Coin Geetas
Heather says
what about WAM (Walking Around Money)
Mike says
Term used by brother-in-law that I always admired – Fun Tickets
Len Penzo says
THAT is one of the best slang terms for money I’ve ever heard. I think I’ll start using that one too, Mike. Thanks for sharing it.
Don says
We used to call them “yuppie coupons” because at the time ATMs only spit out $20 bills and it seemed to be a yuppie “thing” to use the ATM as a status symbol. Thanks for the effort to put together such a fun list. I wrote down most of them so I won’t forget! Don
Amygirl says
Yep I agree with Duckettes too! Like Kid Rock said…”givin’ all my duckettes to Uncle Sam..” Great job on this! DEFinately terms I’ve not heard before!
Len Penzo says
Thanks, Amy. We try to please here at Len Penzo dot Com!
Angela says
I’m from Maryland and we say “ends”. Guess it comes from making ends meet…
Len Penzo says
I suspect you’re right, Angela.
BigT says
HOW bout SLUGS,CHIPPAS,BIG FACE’S
Joey says
Sponduli
Jolly says
How about an Anthony
Len Penzo says
Hmmm. I’ve never heard of that one. What is it in reference to?
Chas says
Likely for the Susan B Anthony dollar coin. But I haven’t heard it in actual use.
Damian Knowles says
Additional names for money:
float
dancy
scratch
John Tidyman says
An old friend of mine used to call it, mazuma.
I could be wrong because I often am, but I think the proper spelling would be ducats, which is also slang for tickets.
I’m writing a piece for DD 214 Chronicle, the veterans newspaper in northeast Ohio, and money is the subject. Money is much more than legal tender. Matter of fact, I sometimes think its status as legal tender is the least of its uses. Money is a status symbol, a weapon, a gift, a building block or foundation, and maybe the one thing we think about more than sex. It can make us feel secure or send us into anxiety attacks.
Thanks for the list and thanks to the many contributors who 1.) made further reading a pleasure, and 2.) made my job easier.
John H. Tidyman
Len Penzo says
You’re very welcome, John. Good luck on the article.
Jose aka P. says
im dominican raised in NY but i kno mexicans call money La Feria
rockergirl315 says
if you know so many money words could you help me decode this my bro told me i would never figure it out so far i havent the letters are scrambeled up please help
these are the letters:
skppaatcre
i have no idea what it says plz plz plz help me out
Len Penzo says
I think your bro is pulling your leg. In the meantime, why don’t you challenge him to solve this one: sgjfkxjzhkjkjsequ
SassyMamaw says
It looks like paper stack. Thats all I could do with the letters. Dont know if thats a money term or not.
Robin says
Hey Rocker Girl–you may already have found these, but I came up with:
Paper stack
Stack paper
Tacks paper
Sack tapper
fever says
In the south we say shams
Sandy says
Did anyone say “Lira” or “Lire”? Also “ten spot” for a ten dollar bill, and “do-re-mi” (slang for “dough”)?
Little Bear says
Also “singles”, “fiver”, “mad money”
Ben says
I haven’t seen the term” Large”. I’ve heard that used the same way as grand, or K
Len Penzo says
Yes, that’s a very good one. I actually hear that quite a bit.
Ronny says
what about credit/cred
Power to the Puppies! says
Great list,I did not see the word “Mulla”
Len Penzo says
or “moola” … yes!
datkidfearGxS says
licks , chickens , paper cuts , benjies
datkidfearGxS says
dookies , fevers , x five
Len Penzo says
That last one seems a bit odd.
El Tejon says
in reply to Ms. November: your Colombian friend said “plata.” plato is plate: may I have a plato of frijoles, por favor. Plata is very common in Mexico, Central and South America.
Oscar says
how could you miss cake lol.
jarrett says
shillings, milk, big ones.
Izzy Gone Easy says
we used to call money “mike”
Call Me Kate says
you cant forget “chedda”
SassyMamaw says
To rockergirl315 – It looks like ‘paper stack’. That’s all I could do with the letters. Don’t know if that’s a money term or not.
Buzz says
In an old Disneyworld/land reference, we used to call Hundreds “E-tickets” or “Bennies” (clearly short for “Benjamins.”) We would also refer to any note by its President; Lincolns, Hamiltons or Hamiltonians, Grants or Ulysses. “Scratch” continues to be my favorite, though. Fun read; thanks.
Blest says
what about “GWOP”?
Kirk says
“Fun Tickets” for $100 dollar bills.
Bob says
Also Another name is Yardskins Read that in the Kid’s Money Book
Therese says
In Ireland slang for euros is yoyo’s.
DAD says
Hey son: I do not remember if I mentioned to you. When I was growing up the slang for money was chrome. You may want to add it to your list.
Love yaa, Dad
Len Penzo says
You just did it for me, Dad. Love you too!
Pobre says
Dead Presidents
Gabe says
I don’t know if it’s been listen yet, but “moolah” was super common while grewing up in Jersey and Queens. I still use it sometimes.
Esuterure2006 says
You forgot cheese.
dee says
marks
dee says
also grapes used to say gotta pick these grapes off a vine
it means make money in my hood
eulah johnson says
babit
Derricka says
Where I’m from Babbitt is a term meaning annoying or something. I would say “go sit down u lil Babbitt “to a kid or man u acting like a Babbitt to an adult
Abby says
me and my friend say Cotton because apparantly thats what money is made out of
Derricka says
I’m from the Bahamas and we used to say gwalla gwalla or gunky when some one had alot of money “hey man yourpockets is gunky”. Ever heard it?
W. M. says
I didn’t see … Double sawbuck ($20) or check or checker ($1)
Half C ($50) 5 spot, Lincoln, fiver ($5)
Elizabeth says
What about, in reference to money, using “cha-ching?”
Maybe…?
Len Penzo says
Absolutely!
Beth says
Also, really happy you put king’s ransom. 🙂
This list, and the resulting comments, really came in handy when my room mate and I were trying to decide how many ways we could write “MONEY” on our Pringles can covered in black duct tape and made into a coin container. 🙂
killa says
Squirrel. I was mugged in St. Louis years ago and the young gentlemen wanting my stash were asking for me to release my squirrel. They then in their excitement asked me to relinquish my money. Had they simply just stated to give me your loot (or any of these other alternatives) I would have done so! Killa
Rachel says
Woa! I never knew there were so many slangs for money 🙂 ‘Kale’ of all things and frogskins!!
smart alek says
Warning, pedantry alert:
Some of the terms in both the original list and in the suggestions in comments are, technically, *synonyms* not for “money,” but for specific denominations thereof.
(F’rinstance, “fin,” which is listed at #17, and
“sawbuck,” which I don’t think is listed yet, are both specific to $5 bills US.)
Other terms are also more limited in application than the general class “money.” “Chump change,” for example, is a trivial amount thereof.
That being the case, it’s interesting to note that there are a good number of terms for larger denominations — “Benjamins,” “C-notes,” “large” — but not so many for the smaller amounts — “ha’pennies,” “pfennigs,” “coppers.”
That’s understandable of course — the chump change isn’t worthy of too much attention, even in these times of low inflation and stable or descending wages for so many.
Thank you for providing this valuable service — esp since the ad revenue (is that already in the list? I coulda missed it, along with “remuneration,” since it’s not alphabetized) probably can’t approach its worth as a resource.
Len Penzo says
Considering the type of post this is — basically just a list of words, with no explanation whatsoever — I don’t think one can really leave a pedantic comment here. I find the comments portion of this article are just as important as the post itself.
One small correction: a “sawbuck” represents the US $10 bill. The nickname was supposedly borne because the Roman numeral for 10 is “X” — and the “X” is a visual representation of a sawhorse.
smart alek says
Almost forgot — here are a few more that I don’t think have appeared yet:
Valuta
Florins
Sterling
The necessary
Apologies if any of those have already shown up.
I love that “lucre” — one of my fave words — was on the original list. Ditto for “pelf” — I hadn’t seen that one in years.
Nate says
What is the latest term in US to say $10,000;$20,000 etc?
Thanks
Len Penzo says
Ten grand, twenty grand, etc.
KnuckleMustard says
10k: one stack of “High Society,” ala Rounders. John Malkovich as Teddy KGB, Matt Damon buys chips at Teddy’s illegal poker game, $10,000 at a time.
He had 50k, I think, and that gets him 5 stacks of high society. I have no idea if that’s unique to the movie, or an actual slang term irl. [Shrug]
Marc Sandor Woolf says
Anybody mention “coin” or “bank”?
joao pinto says
Here are a few Portuguese names for money : pilim – guita – guito – tustes – carcanhol – massa – cobres – cheta – graveto – pasta . I hope it helps your slang terms money collection .
Zennifer says
We call the Indian Rupee “Ghandis” because his face is on the bills; as in, dropping Ghandis or dropping Gs (which I see you already have listed, but I assume for a different meaning).
Len Penzo says
Thanks for that, Zennifer. Very interesting!
Yes, in the US, “G’s” is short for “grand” which is another terms for “thousands.”
Jay says
Thanks for the fun post, Len.
baldeagle1932 says
I remember “Yards” as a description of $100. As in “..it cost 3 yards” meaning $300.
findingzzero says
Baksheesh, floose anyone? N Africa?
Robert says
oof
To be oofy is to be rich.
John H Heydt says
Don’t forget the hundreds of thousands of soldiers in Vietnam we called money piasters
C-Mo says
Duckets
Stones
Karim Saad says
You also forgot to mention Racks and Hundos.
Yes im a migos fan
Merit says
Great article, Len. Very comprehensive.
Karmik says
Some more terms for money(in general), not denoting any particular denominations are ……
Shpilkis(or Shpilkus) – from a Yiddish term for wherewithal
Shek(short for israeli money SHEKELS) – example – “where’s my Shek” ?or – “You got my Shek” ?
Cashish/Casheesh(a play on the word CASH)
Casholian/Casholean(another play on the word CASH)
Montezuma(related to MAZUMA)
Monay/Monaye
Gelt(Hebrew word for money)
Bling/Bling Bling(a ghetto term for gold jewelry, but can also denote money)
Grease(as in “grease my palm”)
Smackoleans(derivative of SMACKERS) – more of a reference to a denomination
Ringa Ding Ding(way way out there term)
Moolani(derivative of MOOLA/MOOLAH)
Cha-ching(the sound an old cash register made)
Zoom Zoom(very rare term, hardly ever used)
Candy
Breadski(derivative of BREAD)
Doughski(derivative of DOUGH)
Butter
Skins(more of a reference to note or bill denominations)
Brandon says
Here’s some uncommon ones I tend to say that I didn’t see in the list – although they’re rarely used: Gish, Swash, Gamboni, and Dosh
Here’s a joke too!
Q: “What’s dead and in my pocket?”
A: “A president.”
KnuckleMustard says
If i were to say I liked those 4 terms so much, they were mathematical, algebraic even (!!) Would that mean anything to you?
I dont want to make any assumptions and go donking things up. (DONK DONK DONK!)
Well, c’mon and grab your friends, we’ll go to very distant lands……The fun will never end, it’s _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _!
Nick says
Duckets was not on the list but more surprisingly to me was the fact that some of these were not necessarily slang for money rather than a name used for a different form of currency. I.e yen is not slang for money it’s a type of currency in china. Just like pesos Or euros.
Len Penzo says
Yes, they are currencies; but people who use other currencies use them as slang for their currencies.
By the way, yen is Japan’s currency — not China’s.
Ike says
go, j, kuku, are some of the Nigerian money names! Some I baptized myself!
Billy says
Hi how are you? Hoping someone here can help me out? There is a old Ronald Colemen movie called “If I Were King” … In the movie he says, “Why, for two whites you’d kill your own mother.” I assume two whites is slang for money? Hoping someone here might know??? Thank you. Billy
Len Penzo says
Billy: I am not familiar with the movie you are referring to, however I suspect the character actually said, “for two whits” — not two whites. The definition of a “whit” is “a very small amount.”
Robert Bailey says
I use the term ‘ Stiva ‘ is this a regular currency somewhere or is it a ‘figleaf’ of my imagination?
Alan says
I’m definitely using wonga now… I just love it.